sabato 23 ottobre 2010

Gideone inventa cane

Conoscete anche voi l'adagio. Un cane che morde un uomo non e' una notizia, un uomo che morde un cane e' una notizia.

Qui invece abbiamo Gideon Levy che si inventa una notizia a proposito di un cane. Il 24 settembre, nel corso dell'ennesima tirata su come sono cattivi ed insensibili gli ebrei (tranne lui) Levy ha raccontato questa storia:

During Operation Cast Lead, the Israel bombing of blockaded Gaza in 2008-9, “a dog – an Israeli dog – was killed by a Qassam rocket and it on the front page of the most popular newspaper in Israel. On the very same day, there were tens of Palestinians killed, they were on page 16, in two lines.”

Struggente storia, vero? Ci sta proprio tutto. Le vittime inermi palestinesi, la crudelta' dell'esercito ebraico, l'egocentrismo degli israeliani, cosi' incuranti del sangue arabo e cosi' preoccupati per il destino di un cane (che sara' certo di razza). Ci sta pure un accenno a quanto poco sono pericolosi, in realta', questi Qassam a proposito dei quali gli israeliani fanno tanta cagnara - sempre le solite vittime, questi ebrei.

Un giornalista israeliano, Ben Dror Yamini, incuriosito, e' andato a verificare. Purtroppo il suo articolo e' in ebraico, e occorre ricorrere alla traduzione con Google translate. Ma si riesce comunque a leggere che ne' il most popular Israeli newspaper [Yediot Aharonot], ne' il secondo most popular [Maariv] hanno mai dedicato la prima pagina all'atroce canicidio, durante i giorni dell'operazione Cast Lead. Niente, proprio niente.

Gideon Levy, lui, la prende male. Dalle amichevoli colonne di un blog che si chiama Israel Occupation, sferra un controattacco colpo su colpo contro Yemini. E, per inciso, nota che

The dog: Oops. I misstated the date of publication of the page-one pictures.

Insomma ammette di essersi sbagliato, e correda l'articolo con la scannerizzazione di un paio di prime pagine, in cui si', si parla della morte di un cane. E che sono di tre anni precedenti l'Operazione Cast Lead.

Non e' divertente, il vecchio Gideon?

[kippah tip a Yourish]

Nessun commento: